A Declaration for the Daughters

Disponible en español al final 

Psalm 68:11 (KJV)

“The Lord gave the word: great was the company of those that published it.”


To the women whose stories were rewritten without their consent—

To the daughters who were taught silence is safety—

To the ones who carried the promise but not the platform—

To the intercessors, the prophets, the mothers of mercy—

To the ones called “too much,” “too loud,” “too broken”—

I see you.

I stand with you.

I name what they refused to acknowledge:

You are holy ground.

You are living witness.

You are not forgotten.


I do not come to rescue you.

I come to remember you.

To recall what God spoke before anyone else labeled you.

To hold the lamp until your own fire returns.

To say what others were afraid to say out loud:

That you carry power.

That you carry purpose.

That your weeping has been recorded in the courts of heaven—

and your vindication will not be delayed forever.


You walk in the courage of Esther,

who risked everything not just for herself,

but for a people on the brink of erasure.

You carry the loyalty of Ruth,

who clung to covenant even in grief,

and found redemption in the very soil of her sorrow.

You embody the radical surrender of Mary,

who said yes to the impossible—

not for glory, but for obedience.

These women were not isolated icons.

They are a lineage.

You are part of it.

And through their witness, we see the interconnecting threads—

faith that holds,

wisdom that waits,

obedience that births the holy into the world.


I vow to stand in the gap when you are weary.

I vow to listen before I speak.

I vow to shield when I can, and to step back when you rise.

I vow to speak your names with honor,

to protect your anointing,

and to never mistake your calling for convenience.


This is not a passing emotion.

This is a mantle.

And I receive it in full awareness of the cost.

To be a champion is to carry,

not just to clap from the sidelines.

To be entrusted is to be accountable,

not just inspired.

And I say this now before the cloud of witnesses and the daughters yet to awaken:

I will not turn away.

I will not forget.

I will not trade your stories for silence.


Because you were never the problem.

You were always the turning point.

And your time is not coming.

It has already begun.


Una Declaración para las Hijas

Salmo 68:11 (RVR1960) “El Señor daba palabra; había grande multitud de las que llevaban buenas nuevas.”


A las mujeres cuyas historias fueron reescritas sin su consentimiento— A las hijas a quienes se les enseñó que el silencio es seguridad— A las que cargaron la promesa pero no el púlpito— A las intercesoras, las profetas, las madres de misericordia— A las que llamaron “demasiado,” “muy ruidosas,” “muy rotas”—

Las veo. Estoy con ustedes. Nombraré lo que otros se negaron a reconocer: Ustedes son tierra santa. Ustedes son testimonio viviente. No están olvidadas.


No vengo a rescatarlas. Vengo a recordarlas. A traer a la memoria lo que Dios habló antes de que otros les pusieran etiquetas. A sostener la lámpara hasta que su propio fuego vuelva. A decir lo que otros temieron pronunciar:

Que llevan poder. Que llevan propósito. Que su llanto ha sido registrado en los tribunales del cielo— y su vindicación no se retrasará para siempre.


Caminan en el coraje de Ester, que arriesgó todo no solo por sí misma, sino por un pueblo al borde del olvido.

Llevan la lealtad de Rut, que se aferró al pacto aun en medio del duelo, y encontró redención en la misma tierra de su dolor.

Encarnan la entrega radical de María, que dijo sí a lo imposible— no por gloria, sino por obediencia.

Estas mujeres no fueron íconos aislados. Son un linaje. Ustedes son parte de él.

Y a través de su testimonio, vemos los hilos entretejidos— fe que sostiene, sabiduría que espera, obediencia que da a luz lo sagrado en el mundo.


Prometo estar en la brecha cuando estén cansadas. Prometo escuchar antes de hablar. Prometo proteger cuando pueda, y dar paso cuando se levanten. Prometo nombrarlas con honor, proteger su unción, y nunca confundir su llamado con conveniencia.


Esto no es una emoción pasajera. Es un manto. Y lo recibo con plena conciencia del costo.

Ser un defensor es cargar, no solo aplaudir desde lejos. Ser confiado es rendir cuentas, no solo inspirarse.

Y lo declaro ahora ante la nube de testigos y las hijas que aún no han despertado: No me daré la vuelta. No las olvidaré. No cambiaré sus historias por silencio.


Porque ustedes nunca fueron el problema. Siempre fueron el punto de inflexión.

Y su tiempo no está por venir. Ya ha comenzado.

Silent Sentinel
“The watchman has spoken. Let the sleeper awaken.”
Clarity is the beginning of resistance.
[More articles] (https://write.as/silent-sentinel)

Share this post:
Twitter Facebook Reddit Email

If this message resonates, share it. The truth must not be silenced.